trans(re)lating house one
Missaghi’s book maps the city and its dead, maps the way women move and act in public and private spaces in the city, maps history and overlaps it with a present.
Missaghi’s book maps the city and its dead, maps the way women move and act in public and private spaces in the city, maps history and overlaps it with a present.
The seventy-one pieces in this dexterous, surprising collection are often weird and unexpectedly weighty, particularly for such trim stories, like Lydia Davis by way of David Lynch.
As we share the same codified language predilections, we share the same thoughts and perceptions. The Queen’s English is the enemy of the nonnormative.
The approach feels organic, echoing the experience of families receiving letters from Vietnam “in lots of three or more.” The missives are read “straight through and out of order.”
Boyles has written stories of surprising range, while maintaining a focus on how human beings—particularly men—are imperiling our planet through careless exploitation and short-term economic goals.
Laynie Jackman darts across the country “taking leave of the dead” by dispersing the belongings of lost loved ones.
Photo by jan go I drove Harry from LA to Michigan the same August that California burned down. California burned every year, of course, and had all my life. Fire was one of the only seasons we had. But it was getting worse in a way we could see and sprawling out over the calendar. […]
Upon discovering his dead twin, Stewart decides to dispose of the body and appropriate Brock’s identity. What could go wrong?
They aim to free chickens from imprisonment in factory farms, in order to give poultry a chance to be themselves, to live free, and to become a hale, post-apocalyptic species.
If ten men stand by, the crime they witness must be multiplied by a hundred, because if they don’t stop each other, who will ever stop them?